Wednesday, December 29, 2021

Decolonizing the Academy


To decolonize is to challenge what is not working, how to challenge my practice. The history of higher education has been shaped by colonial impulses and the history of imperialism. While there has been work underway to decolonize collections, not enough emphasis has been put on decolonizing our traditions and process in academic libraries. While studying the lack of diversity in staffing or Library of Congress Subject Headings or exclusion in citation practices is important, decolonizing is simply not the same as antiracism.

As an individual in an academic institution, I'm aware of the long history of its colonial model.  In the United States, the 1830 Indian Removal Act, and the 1862 Homestead Act collectively solidified the colonial myth of terra nullius (uninhabited land) enabled the states to acquire and legitimize the taking of westward lands. The subsequent Morrill Land-Grant College Act in 1862 enabled the American states to collectively claim Native homelands in the name of “democratization” of education. Native Americans were subjugated in public policy, and made into caricatures in popular culture.   Canada too has its colonial past and some universities have direct connections to colonial figures, such as McGill University in Montréal.   It's named after James McGill, who was an owner himself of Black and Indigenous slaves. His death resulted in the founding of McGill after his wealth was donated on the condition a college was founded under his name.   While the history is often downplayed, colonial remnants are never really erased but rather continues through other traditions.  

Theresa Rocha Beardall’s “Settler Simultaneity and Anti-Indigenous Racism at Land-Grant” insightfully argues that such indigenous stereotypes at college and university sporting and student events demonstrate that anti-Indigenous racism is interwoven into the fabric of North American higher education. At McGill University, some argue that the history of the nickname ‘Redmen’ was originally written as two words (i.e. ‘Red Men’), in reference to the red school colours and red jerseys worn by McGill teams, but the problem with this argument is that McGill University used stereotyped Indigenous iconography for the Redmen for a full decade. Sports teams around the world have historically exploited offensive indigenous names. Even though it denied the original intentions of its moniker, ‘Redmen’ is widely acknowledged as an offensive term for Indigenous peoples, as evidenced by major English dictionaries.

In fact, at my institution, UBC, the university wasn’t actually permitted to use the name Thunderbird until 1948. A term that symbolizes a significantly deep meaning in Indigenous cultures, the moniker Thunderbird was used for a decade and a half without any consultation or permission with Musqueam Indigenous communities until 1948. The community and Chief William Scow of the Kwakwa̱ka̱ʼwakw people gave the school permission to use the name with a traditional ceremony. The land grant universities that exist today could not be possible without this intentional violence. Historical subordination manifests and how racialized organizations profit from this violence.

Bonita Lawrence and Enakshi Dua have argued that the “failure of Canadian antiracism to make colonization foundational has meant that Aboriginal peoples’ histories, resistance, and current realities have been segregated from antiracism.” It’s critical to understand that the histories of racism and exclusion cannot be untied to the removal of indigenous from their land. There is a danger that the decolonizing process within universities is a branding process. We need to be sensitive, aware, and call out the marketing and branding of using EDI as a buzzword. This is a trap that academic libraries must be wary about. We need to discern between intentionality and moments of performative racial consciousness.

One recent piece of scholarship is Ashley Edward’s “Unsettling the Future by Uncovering the Past: Decolonizing Academic Libraries and Librarianship,” which argues that location is a barrier to many indigenous students. Whether to attend in-person programs or relocate for a job, leaving one’s community creates the sense of isolation, and can bring up trauma from the residential school and practices of separating families. Edwards poignantly points out that “moving away from your family and support can cause stress, in particular when entering the world of academia which continues to be modeled on Western European ideals.”

I still remember vividly in graduate school that professors and almost any practicing librarian would emphasize that “geographic flexibility” was critical for finding employment, for landing that penultimate first position. A sense of community is a universal feeling for BIPOC individuals from historically marginalized populations, and we forget the trauma of dislocation that happens in finding work. While decolonizing libraries and the library profession means that library services, collections, and classification systems need to be “sanitized” of colonial oppression, whatever we do, we need to critically integrate the elements of humanity.

Monday, November 29, 2021

The Contested Space in Diversity

Audrey Lorde has said that “much of Western European history conditions us to see human differences in simplistic opposition to each other” and Canada has historically and socially influenced me as an individual working in the library, literary, and publishing fields.  Subsequently, Eve Tuck and K. Wayne Yang assert the ease with which the language of decolonization has been superficially adopted. What I find disconcerting is that despite a lot of work in diversity, equity, and inclusion, much of the intentions are superficial and do not intend to undo deep systemic racism. One recent example is the CBC’s adaptation of “Son of a Trickster.” Another is curator cheyanne turions, who has been mired in controversy since she publicly acknowledged she was unable to substantiate her claims of Indigenous identity, and recently resigned from her position at SFU Galleries.

Yang and Tuck call this type of settler nativism, when “settlers locate or invent a long lost ancestor who is rumored to have had ‘Indian blood,’ and they use this claim to mark themselves as blameless in the attempted eradication of Indigenous peoples.” This obsession with “race-shifting” of course, most oftentimes benefits those who seek to profit from their supposed ancestry. In Distorted Descent: White Claims to Indigenous Identity, Darryl Leroux describes this “obsessive” search by some heretofore non-Indigenous Canadians for long-ago Indigenous ancestors who can justify them identifying as Métis by Canadian "white settlers" have redefined themselves as Métis over the past fifteen years is done within the absence of a verifiable Indigenous ancestor, and using gaps in ancient records, such as the unknown parentage of some early European women settlers.

I’d like to share a quote from Lee Maracle's First Wives Club who poignantly said, “I am not a partner in its construction, but neither am I its enemy. Canada has opened the door. Indigenous people are no longer ‘immigrants’ to be disenfranchised, forbidden, prohibited, outlawed, or precluded from the protective laws of this country.” Sadly, Maracle passed away this past month, and I’m pained to think of the challenges she faced as an indigenous author and scholar and the experiences of racism she faced in her journey throughout her life.

I’m fully aware of being a settler on this land and despite the struggles as a racialized person of colour, I am cognizant of the privileges of my intersectionality of identities. In my work, I collect, review, and purchase literature but now realizing the need to decolonize practices reinforces my need to be vigilant in acknowledging my own privileges and biases knowing that one can never shed their neutrality, but to show humility and continuous learning. The “supremacy of objectivity” that is embedded in Western thought and education is merely a wishful illusion.

Wednesday, November 03, 2021

Retention of Racialized Academic Librarians in the U.S. and Canada


This research team invites academic librarians that identify as racialized or members of the BIPOC community to participate in our survey related to retention. The purpose of this study is to identify organizational barriers that may impact the retention of racialized academic librarians in predominantly white institutions such as colleges and universities in the U.S. and Canada.

The study focuses on structures in the library organization that may impact the experiences of racialized or BIPOC librarians.

The study will focus on the experiences of racialized or BIPOC librarians working in academic libraries as well as former librarians that identify as racialized or BIPOC who have left the profession due to challenges with organizational practices listed above.

COMPLETE THIS SURVEY

If you would like more information about the study, please feel free to contact us. This study has received a Research Ethics Board approval at the University of Toronto (RIS-41402) and the University of British Columbia (H21-02220). Your participation would be greatly appreciated in understanding organizational barriers in retaining racialized or BIPOC librarians.

INVESTIGATORS
  • Allan Cho, Community Engagement Librarian, University of British Columbia
  • Elaina Norlin, Professional Development/DEI Coordinator, Association of Southeastern Research Libraries
  • Silvia Vong, Head of Public Services, University of St. Michael’s College in the University of Toronto